AlexanderNureyev думается, если списаться с админисрацией php.нет может они таки сподобятся прислать ченить более удобоваримое. или как вариант, суровые кодеры соберут железную стружку в кулак и напишут оболочку для онлайн работы совсместной по переводам этого всего. м? =)
igordata, админы php.net, скорее всего, скажут "не нравится, не беритесь тогда". Они потом из этих XML крамсают контент и для онлайн-портала, и для отдельных HTML, и для цельной CHM. Давайте обсудим, что лучше делать.
AlexanderNureyev а что делать, спросить у них что делать, они лучше знаю, как обычно лучше переводить...
AlexanderNureyev дык а второй вариант прошел мимо ушей? =) что мешает крутым кодерам собраться и написать за пару привычно бессонных ночей оболочку для перевода этих файлов. тут жеж семь пядей во лбу иметь не надо.
igordata тупость, по любому есть стандартные инструменты, или это типа тест для переводчиков - захотел переводить - должен разобраться и написать велосипед? )))
AlexanderNureyev ну дык я думал вы - костяк, ось и надежда демократии =) Костян Какие стандартные инструменты? хз как там может быть организовано у них это все.
igordata ну так я ж и сказал, что надо спросить как обычно из этой фигни делаются перводы... хули, я когда то для диплома бакалавра, написал на мыло одному из менеджеров, вроде бы мотороллы, там у них датчики ультразвуковые, а параметров нету нигде, потрындел, он у меня попросил номер мобилы, мне позвонил инженер из Норвегии, который шарит нарусском, я с ним поговорил по телефону, и он мне выслал все доки. Так что надо спрашивать! ))
Мужики, кто-нибудь знаком хоть с одним человеком из этого списка? 2009-06-21 Ivan Kovalenko Jigkayev Kazbek Kirill Barashkin Alexey Asemov Boris Bezrukov Alexander Voytsekhovskyy
Формат называется DocBook XML. Стандартен для документации. Как и любой XML, он не сложен. Тот же HTML, тока со своими правилами
AlexanderNureyev Любым XML редактором Сам я с ним дело пока не имел, так что гугль вам в помощь и лист рассылки по докам.
да нахрен это все нужно? неблагодарное и бессмысленное занятие. через год весь этот мануал безнадежно устареет. это же нужно постоянно обновлять. кому нужно, и оригинальный мануал нормально будет читать, ничего сложного в нем нет, лексика там ограниченная, через пару десятков статей воспринимается как на родном языке. даже если б был полный русский мануал, я бы юзал оригинальный. доверять неизвестному переводчику, о чьих проф навыках нет никаких сведений... и что он там напереводит... само-собой - сугубо мое имхо
Да, я подумал, что, действительно, неблагодарное это дело. После каждого релиза PHP придется обновлять и обновлять мануал. Поэтому ну его нахер.
Злые вы, вообще перевод документации не такая уж плохая мысль. Изменяется там не так уж много от релиза к релизу, просто изначально нужно работу провести хорошую. Полезность от этого есть - это ваши заслуги, достижения. Это можно указать работодателю. Адекватные работодатели отметят это как плюс.
Psih я бы отметил как минус. это я вам как неадекватный работодатель говорю. логика простая: слишком много свободного времени у человека? значит хреновый он программист.
я тоже считаю, что это пустая трата времени, и вряд ли бы оценил бы это, скорее наоборот. Вот такой вот я неадекватный