- «Смешанные» отзывы в Steam не помеха: аддон... (845)
- АвтоВАЗ рискует почувствовать дефицит... (873)
- Представлен первый гуманоидный робот с... (1456)
- «Свежих» машин все меньше: автомобилям с... (829)
- Новейший Chery Tiggo 5 Pro рассекречен: в... (938)
- КамАЗ вернулся на пьедестал, а Китай теряет... (601)
- Редкий американский люксовый автомобиль: в... (1028)
- Редкий американский люксовый автомобиль: в... (988)
- Xiaomi, Honor и другие китайские... (533)
- Китайские производители смартфонов... (855)
- Аналог Toyota Alphard с 2,0-литровым мотором... (625)
- Дизель от Ford, полный привод, понижающая... (615)
- В «М.Видео» начали продавать... (553)
- 5,2-литровый турбированный Predator V8,... (712)
- Midea Group показала шестирукого робота с... (875)
- Midea Group считает шестирукого робота с... (702)
Яндекс Переводчик лучше всех переводит с английского на русский, согласно исследованию DiBiMT
Дата: 2024-02-27 17:29
Согласно исследованию международного независимого бенчмарка DiBiMT, Яндекс Переводчик лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков перевёл текст с английского на русский язык. Бенчмарк DiBiMT — это эталонный тест для измерения процента ошибок в машинном переводе. Наряду с Яндекс Переводчиком тестирование проходили Google Translate и DeepL, а также открытые большие языковые модели: mBART-50, M2M100 и проект OPUS.
Исследователи собрали базу данных из нескольких тысяч предложений на английском языке с омонимами — одинаковыми по написанию словами, имеющими разное значение. Модели и сервисы перевели эти предложения, а алгоритмы бенчмарка определили процент корректно переведённых слов. Кроме того, правильные варианты выборочно проверяли профессиональные переводчики, а затем на основе этих показателей и был сформирован публичный рейтинг.
Яндекс Переводчик также занял третье место по качеству перевода с английского на китайский, немецкий, итальянский и испанский языки. Тест показал, что сервис лучше других определяет значение конкретных английских слов в предложениях и допускает меньшее количество семантических ошибок.
Подробнее на iXBT
Предыдущие новости
На бывшем российском заводе Hyundai собирают по 70 машин в сутки, на всех деталях стоят логотипы Hyundai Motor Company
Как сообщает Сергей Цыганов, автоэксперт и ведущий Telegram-канала «Русский автомобиль», сейчас на предприятии Автомобильный завод «АГР» (бывший российский завод Hyundai) выпускают по 70 машин в сутки. Производственный план на февраль — 1500 автомобилей, но в марте планируют собрать больше. Изображение: Hyundai «В основном это "Соларисы", "Крет" меньше (соотношение примерно...
20 моделей смартфонов Xiaomi и Redmi в скором времени получат HyperOS. Официальный список
Вслед за анонсом глобальных Xiaomi 14, Xiaomi 14 Ultra, Pad 6S Pro, Watch 2 и Band 8 Pro компания рассказала, какие смартфоны на глобальном рынке получат HyperOS — и когда. В опубликованном перечне 20 моделей смартфонов и два планшета, обновления с HyperOS для них начнут выходить в первой половине текущего года. Полный перечень устройств выглядит так: Xiaomi 12; Xiaomi 12...
В Красном море повредили подводные кабели, на которые приходятся 17 % мирового интернет-трафика
В последние месяцы были повреждены четыре из как минимум 15 кабелей, проходящих через Баб-эль-Мандебский пролив в южной части Красного моря — эти кабели обеспечивают связь Европы с Азией и пропускают до 17 % всего мирового интернет-трафика. По одной из версий, вина за инцидент лежит на йеменских боевиках-хуситах. Источник изображения: WikiImages /...
Яндекс Переводчик лучше всех переводит с английского на русский
Согласно исследованию международного независимого бенчмарка DiBiMT, Яндекс Переводчик лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков перевёл текст с английского на русский язык. Бенчмарк DiBiMT — это эталонный тест для измерения процента ошибок в машинном переводе. Наряду с Яндекс Переводчиком тестирование проходили Google Translate и DeepL, а также открытые большие...