- «Базис» и MIND Software представляют первое... (610)
- Не маркетинг, а уверенность в качестве: Kia... (486)
- Сгоревший после аварии электромобиль Xiaomi... (629)
- Li Auto открыла первый зарубежный... (709)
- Li Auto открыла первый зарубежный... (604)
- Технология, опередившая время? Mercedes-Benz... (596)
- 3-литровый V6 на 326 л.с, полный привод,... (477)
- Планшет Huawei MatePad 12 X с 12-дюймовым... (637)
- Samsung на коне: компания ожидает... (470)
- BYD откроет третий завод в Европе: сначала... (786)
- Devolver объявила дату выхода Forestrike —... (736)
- Смартфоны с ИИ вернули рынок к росту: +2,6 %... (402)
- Спрос на ИИ помог поднять объём продаж... (798)
- Китай резко ответил на угрозы Трампа и начал... (674)
- Запас хода 1000 км, включая 200 км без... (662)
- Самая дешёвая мышь Huawei за 8 долларов... (674)
Яндекс Переводчик лучше всех переводит с английского на русский, согласно исследованию DiBiMT
Дата: 2024-02-27 17:29
Согласно исследованию международного независимого бенчмарка DiBiMT, Яндекс Переводчик лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков перевёл текст с английского на русский язык. Бенчмарк DiBiMT — это эталонный тест для измерения процента ошибок в машинном переводе. Наряду с Яндекс Переводчиком тестирование проходили Google Translate и DeepL, а также открытые большие языковые модели: mBART-50, M2M100 и проект OPUS.

Исследователи собрали базу данных из нескольких тысяч предложений на английском языке с омонимами — одинаковыми по написанию словами, имеющими разное значение. Модели и сервисы перевели эти предложения, а алгоритмы бенчмарка определили процент корректно переведённых слов. Кроме того, правильные варианты выборочно проверяли профессиональные переводчики, а затем на основе этих показателей и был сформирован публичный рейтинг.
Яндекс Переводчик также занял третье место по качеству перевода с английского на китайский, немецкий, итальянский и испанский языки. Тест показал, что сервис лучше других определяет значение конкретных английских слов в предложениях и допускает меньшее количество семантических ошибок.
Подробнее на iXBT
Предыдущие новости
На бывшем российском заводе Hyundai собирают по 70 машин в сутки, на всех деталях стоят логотипы Hyundai Motor Company
Как сообщает Сергей Цыганов, автоэксперт и ведущий Telegram-канала «Русский автомобиль», сейчас на предприятии Автомобильный завод «АГР» (бывший российский завод Hyundai) выпускают по 70 машин в сутки. Производственный план на февраль — 1500 автомобилей, но в марте планируют собрать больше. Изображение: Hyundai «В основном это "Соларисы", "Крет" меньше (соотношение примерно...
20 моделей смартфонов Xiaomi и Redmi в скором времени получат HyperOS. Официальный список
Вслед за анонсом глобальных Xiaomi 14, Xiaomi 14 Ultra, Pad 6S Pro, Watch 2 и Band 8 Pro компания рассказала, какие смартфоны на глобальном рынке получат HyperOS — и когда. В опубликованном перечне 20 моделей смартфонов и два планшета, обновления с HyperOS для них начнут выходить в первой половине текущего года. Полный перечень устройств выглядит так: Xiaomi 12; Xiaomi 12...
В Красном море повредили подводные кабели, на которые приходятся 17 % мирового интернет-трафика
В последние месяцы были повреждены четыре из как минимум 15 кабелей, проходящих через Баб-эль-Мандебский пролив в южной части Красного моря — эти кабели обеспечивают связь Европы с Азией и пропускают до 17 % всего мирового интернет-трафика. По одной из версий, вина за инцидент лежит на йеменских боевиках-хуситах. Источник изображения: WikiImages /...
Яндекс Переводчик лучше всех переводит с английского на русский
Согласно исследованию международного независимого бенчмарка DiBiMT, Яндекс Переводчик лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков перевёл текст с английского на русский язык. Бенчмарк DiBiMT — это эталонный тест для измерения процента ошибок в машинном переводе. Наряду с Яндекс Переводчиком тестирование проходили Google Translate и DeepL, а также открытые большие...